书法家的女士都称先生吗?
现在社会上有些人,有些媒体,胡乱给人家署名“某某先生”,实在是不合适! 首先,“某先生”的称呼应该是对成年男子的尊称(注意,是尊称)。
比如古代官场上给上司的拜帖要署“愚先生顿首”;民间书信末行常署“愚兄台鉴”等等。这里需要注意的是,这些称呼都是指“男性”且是成年人(未成年不可谓“先生”)。
在现代汉语中,还保留着一个带有歧视性色彩的称谓——“男先生”——用来指代“男性教师”。请参看“先生”的词条。 第二、历史上的“先生”原来是指有学识而有地位的人。
《礼记·檀弓下》:“幼名而冠,冠而字。故君子重其姓而谓之先生。” 这个意义上的“先生”,其实跟今天的“老师”差不多,只不过不是职业名称而已。后来随着“师傅”“夫子”“先生”等概念的泛化,这种含义的“先生”也逐渐被泛化了……
但不管怎么说,这个意义的“先生”跟今天人们普遍理解的“先生”还是有一定差别的——它指的是拥有较高社会地位的知识分子或有权势之人。
第三、古代的“先生”还有一种特殊的身份:指代门客和幕僚。《史记》里有很多地方提到“先生”,这种用法的意思是指“受到尊奉但有身份限制的智囊”,往往指那些没取得正式功名但却很有学问甚至能协助主人处理事情的人。