韩国多少笔画?

邝凡熙邝凡熙最佳答案最佳答案

1.“韩”字在韩语输入法中是“한”(han),打出来就是韩文了;

2.我们中国人习惯把“韓國”的“韓”念第3声(hán),但这是不对的!正确的读音应该是第4声(hěng 或 hàng)。原因如下: (1)“韓”字的简写作“韩”,“韩”的繁体字是“韓”,而“韩”和“韓”在古代的读音是一样的,都是 haŋ ;

(2)《现代汉语词典》里“韩”字读音为 han 第三声,而“罕”字的读音是han 第四声;

(3) “汉”(Han/はん)字的日语发音是ha nn ;同理,“漢”字用日语发音便是 ha ng ;

(4) 百度翻译"한국"时,默认的是第四声;

(5) 我在谷歌地图里搜索“Hangul”时,系统显示的音标是[xeŋgʊl],其中第一个字母“x”应该表示的是“하”音,所以“한국”读音是第三声;如果第一个字母“x”代表的是“하”的发音,那后面加一个辅音“k”,就表示“까”音,单词就变成第二声了。因此我认为“한국”应读第三声。

以上材料不足以证明我的观点,所以请大家见谅。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!